8 плагинов WordPress для перевода содержимого вашего сайта


Теоретически, Сеть не знает границ. Это означает, что неизбежно некоторые посетители будут говорить на языке, который отличается от вашего сайта. В зависимости от спроса может иметь смысл предоставлять ваш контент на нескольких языках.

Вы можете даже подумать о многоязычном сайте как о расширении доступности.

Есть несколько вариантов сделать ваш сайт доступным на нескольких языках. Например, есть некоторые плагины WordPress, которые будут автоматически переводить контент для вас. Если вы предпочитаете выполнять работу вручную, другие плагины также облегчат эту задачу.

MultilingualPress 

Основанный на WordPress multisite, MultilingualPress - это коммерческий плагин, который уникален, когда дело доходит до перевода. Для каждого доступного языка создается новый сетевой сайт.

Это обеспечивает лучшую производительность и масштабируемость. И, поскольку это мультисайтовая установка, каждый сайт теоретически может иметь различный дизайн и плагины.

Google Website Translator

Google управляет всеми данными, включая языковой перевод. Google Website Translator позволяет использовать эту мощь с помощью простого виджета или короткого кода.

Выберите предпочитаемые языки, выберите стиль, а затем внедрите переводчик на свой сайт. Не хотите, чтобы переводился определенный элемент? Плагин позволяет вам определять элементы, которые следует оставить как есть.

Polylang

Polylang использует другой подход к переводу веб-сайта. Плагин позволяет вам по желанию определять, на каких языках доступен конкретный фрагмент контента.

Например, вы можете выбрать перевод только категории, отдельной страницы или публикации. Это также позволяет вам переводить определенные строки темы / плагина и данные загрузки мультимедиа.

WPML 

Пожалуй, самый известный плагин для перевода, WPML, предлагает несколько мощных функций. Он поставляется с более чем 40 языками и совместим с несколькими популярными плагинами. Вы можете назначить определенных пользователей “переводчиками”, которым вы можете назначить задачи на основе перевода.

Также есть удобная панель перевода строк, которая преобразует текст, поступающий из тем и плагинов. WPML - это коммерческое решение для небольших блогов вплоть до крупных корпоративных сайтов.

Weglot Translate 

Weglot Translate автоматически переведет ваш контент на более чем 60 языков. Просто установите плагин и возьмите ключ API (есть бесплатная версия, которую вы можете попробовать).

Оттуда выберите языки, которые вы хотите использовать, добавьте их виджет, и все готово. Переведенный контент имеет свой собственный уникальный URL, что позволяет улучшить SEO.

TranslatePress 

TranslatePress предлагает несколько функций для перевода содержимого вашего сайта. Во-первых, вы можете переводить элементы вручную или автоматически (используя API Google). Вы также можете просматривать результаты в режиме реального времени, редактируя переводы во внешнем интерфейсе. Кроме того, “переключатель языков” можно разместить в любом месте, где вам нравится, с помощью короткого кода.

Плагин включает поддержку WooCommerce для интернационализации вашего интернет-магазина.

Say What?

Не совсем традиционный плагин для перевода Say What? позволяет редактировать текстовые строки из тем и плагинов. Просто введите текстовую строку, которую вы хотите перевести, затем добавьте изменения, которые вы хотите внести.

Это может быть использовано для перевода определенных элементов на другой язык или настройки текста в соответствии с вашими потребностями.

My WP Translate

My WP Translate предоставляет способ простого перевода строк плагинов и тем непосредственно с панели управления WordPress. Добавьте плагин или тему с экрана настроек и немедленно начните вносить изменения.

Также включена функция импорта / экспорта, позволяющая легко переносить содержимое между несколькими веб-сайтами.

Ценность многоязычного сайта

Как пользователи, посещение веб-сайта, написанного на языке, который мы не понимаем, может быть неприятным. Нам, веб-дизайнерам, приятно знать, что есть несколько простых способов решить эту проблему.

Приложив совсем немного усилий, мы можем сделать наши сайты более доступными для тех, кто говорит на других языках. Это не только создает доброжелательность, но и полезно для бизнеса.

 

Ошибка в тексте

Послать сообщение об ошибке администратору?
Ваш браузер останется на той же странице.

Ваше сообщение отправлено. Спасибо!

Окно закроется автоматически через 3 секунды

Наверх